Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
DiscussionsAccessExcelInfoPathOutlookPowerPointPublisherWord
DirectoryUser Groups
Related Topics
Outlook ExpressInternet ExplorerWindowsMS Server ProductsMore Topics ...

MS Office Forum / Word / Spelling and Grammar / June 2007

Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Hidden "speech marks" and entry problems "" Word2007

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
David Driscole - 28 Jun 2007 03:26 GMT
Hey there.

I'm the token IT/PC guy at work. One of the girls is having trouble using
"speech marks" or "quotation marks" when she is writing in Word.

If they are inserted as you write, the first set "can be seen, but the last
set is invisible until you hit enter

Not really a bit problem "", but if she wanted to go back and put speech
marks around the work problem in this sentence, it would end up looking like
it does now.

Any ideas on how to fix it?

Many thanks, David

:: Notes from previous post below ::

Thanks John. I've had a look but that function is allready enabled. I'll
move this across to the PC Word group.

Thanks for your suggestion.

"John McGhie" wrote:

> Hi David:
>
> Look up "Autocorrect" in the Help and go to Word Options>Autocorrect
> options>Autoformat as you type... And make sure "Replace straight quotes
> with smart quotes" is enabled.
>
> Hope that's it...
>
> If not, re-post your question in the PC Word group, this one is for Mac
> Word.
>
> Cheers
>
> On 28/6/07 9:12 AM, in article
> 83DC5C64-EE50-44D2-B009-3E511952941D@microsoft.com, "David Driscole"
> <daviddriscole at gmail dot com> wrote:
>
> > Hey there.
> >
> > I'm the token IT/PC guy at work. One of the girls is having trouble using
> > "speech marks" or "quotation marks" when she is writing in Word.
> >
> > If they are inserted as you write, the first set "can be seen, but the last
> > set is invisible until you hit enter
> >
> > Not really a bit problem "", but if she wanted to go back and put speech
> > marks around the work problem in this sentance, it would end up looking like
> > it does now.
> >
> > Any ideas on how to fix it?
> >
> > Many thanks, David
Herb Tyson [MVP] - 28 Jun 2007 04:06 GMT
It looks like she has a foreign keyboard (one that uses "dead keys" for
inserting accented characters) enabled. On the task bar, is the language bar
showing? Ordinarily, is has EN (in the US). If it has ES or FR, then this is
the problem. Click the language indicator, and choose EN.

To keep it from happening again... you can either remove the additional
keyboard languages (unless they're needed), or at the very least,
right-click EN and choose Settings, and set all of the hot keys for
switching input languages to None. Otherwise, certain combinations of Shift
and Ctrl can cause this problem to recur... without warning.

Signature

Herb Tyson MS MVP
Author of the Word 2007 Bible
Blog: http://word2007bible.herbtyson.com
Web: http://www.herbtyson.com

> Hey there.
>
[quoted text clipped - 59 lines]
>> >
>> > Many thanks, David
David Driscole - 28 Jun 2007 04:46 GMT
Thanks Herb - but still no luck.

I checked the settings. Defaults were set at EN US. I've added EN NZ (and
set as defualt) and modified the keyboard settings to US. Still keeps doing
the same thing.

David

> It looks like she has a foreign keyboard (one that uses "dead keys" for
> inserting accented characters) enabled. On the task bar, is the language bar
[quoted text clipped - 70 lines]
> >> >
> >> > Many thanks, David
Herb Tyson [MVP] - 28 Jun 2007 14:17 GMT
If she presses 'e, does it convert into é? If so, then check to see if the
keyboard is set to US or to United States International in the language
Settings. I'm guessing that it's set to international. US - International
does what you're seeing. Plain US doesn't.

When set to international, when you press " or ', the system waits to see
what you press next. If you press an accentable character, the system
swallows the accent and spits out the accented character. If you press
something else, the system then types " or ' respectively. From a practical
standpoint, that means you have to work harder to type a plain " character,
but not as hard to type í, ï, or è.

Signature

Herb Tyson MS MVP
Author of the Word 2007 Bible
Blog: http://word2007bible.herbtyson.com
Web: http://www.herbtyson.com

> Thanks Herb - but still no luck.
>
[quoted text clipped - 89 lines]
>> >> >
>> >> > Many thanks, David
David Driscole - 28 Jun 2007 22:24 GMT
Shot Herb - you got it ; )

We've rest the default to NZ English spelling and US Keyboard input. Well
done.

> If she presses 'e, does it convert into é? If so, then check to see if the
> keyboard is set to US or to United States International in the language
[quoted text clipped - 101 lines]
> >> >> >
> >> >> > Many thanks, David
Herb Tyson [MVP] - 29 Jun 2007 02:35 GMT
"Shot Herb"

Where I live, "Shot Herb" would mean somebody'd be planning a memorial
service. ;-)

Glad to help.

Cheers,

Signature

Herb Tyson MS MVP
Author of the Word 2007 Bible
Blog: http://word2007bible.herbtyson.com
Web: http://www.herbtyson.com

> Shot Herb - you got it ; )
>
[quoted text clipped - 120 lines]
>> >> >> >
>> >> >> > Many thanks, David
Doug Robbins - Word MVP - 30 Jun 2007 09:22 GMT
He probably meant to say "Good Shot Herb".  In other words, your advice was
right on target.

Signature

Hope this helps.

Please reply to the newsgroup unless you wish to avail yourself of my
services on a paid consulting basis.

Doug Robbins - Word MVP

> "Shot Herb"
>
[quoted text clipped - 133 lines]
>>> >> >> >
>>> >> >> > Many thanks, David
Herb Tyson [MVP] - 30 Jun 2007 14:15 GMT
I gathered the meaning, but thought maybe "Shot" was an NZ expression. This
had me heading back to the Ngaio Marsh collection. ;-)

Signature

Herb Tyson MS MVP
Author of the Word 2007 Bible
Blog: http://word2007bible.herbtyson.com
Web: http://www.herbtyson.com

> He probably meant to say "Good Shot Herb".  In other words, your advice
> was right on target.
[quoted text clipped - 141 lines]
>>>> >> >> >
>>>> >> >> > Many thanks, David
Doug Robbins - Word MVP - 30 Jun 2007 23:39 GMT
There is amongst some a tendency to economise on words.  To them the "Good"
would have been implied and therefore unnecessary.  Particularly amongst
spectators of a sporting event

It probably originated with cricket.

Any idea what that is? <G>

Signature

Hope this helps.

Please reply to the newsgroup unless you wish to avail yourself of my
services on a paid consulting basis.

Doug Robbins - Word MVP

>I gathered the meaning, but thought maybe "Shot" was an NZ expression. This
>had me heading back to the Ngaio Marsh collection. ;-)
[quoted text clipped - 148 lines]
>>>>> >> >> >
>>>>> >> >> > Many thanks, David
Herb Tyson [MVP] - 01 Jul 2007 00:28 GMT
Yeah. It's a jumping cockroach. ;-)   (I've been to the UK more times than I
can count... but I've been to NZ only virtually... as a ham radio operator.)

Signature

Herb Tyson MS MVP
Author of the Word 2007 Bible
Blog: http://word2007bible.herbtyson.com
Web: http://www.herbtyson.com

> There is amongst some a tendency to economise on words.  To them the
> "Good" would have been implied and therefore unnecessary.  Particularly
[quoted text clipped - 159 lines]
>>>>>> >> >> >
>>>>>> >> >> > Many thanks, David
 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2008 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.